عاشقه الورد هذا العضو
عدد الرسائل : 1413 العمر : 31 الموقع : https://al-sdaka.yoo7.com العمل/الترفيه : الرسم وسماع المسيقى المزاج : زي الفل الحمد لله تاريخ التسجيل : 13/08/2008
| موضوع: امثال بالانجليزي الإثنين يناير 12, 2009 9:33 pm | |
| Stew in one's own juice يتحمل نتيجة تصرفاته Be my guest ليس عندي مانع ( تحت أمرك ) EX : may I borrow your book ? be my guest أيمكنني استعارة كتابك ؟ تحت أمرك
Smell a rat يتوقع سوء ( يشك في الأمر ) EX : I smell a rat ( الفار بيلعب في عبي )
It’s for the birds شئ ليس له أهمية ( شئ تافه )
Bird in the hand شئ أكيد ( حقيقي أو ممكن حدوثه )
Kill two birds with one stone يحصل على نتيجتان في وقت واحد ( من فعل واحد ) (يضرب عصفورين بحجر )
By the sweat of one’s brow يكسب رزقه بعرق جبينه ؛ يحصل على شئ بالعمل الجاد EX : I reached this rank by the sweat of my brow لقد حصلت على هذه الدرجة ( الرتبة ) بالعمل الجاد
Cry on a person ‘s shoulder يشكى همومه ( يحكى همه لشخص ما ) [09:25:17 ص] مونى يقول: Scratch my back and I 'll scratch yours قدم لي خدمة و سوف أردلك هذه الخدمة
Give the elbow يرفض شخص ( يتجاهله ؛ يطنشه )
An eye for an eye العين بالعين ( انتقام بنفس الوسيلة )
Sparrow brain شخص ذو ذكاء أو إدراك محدود ( بسيط )
From scratch من البداية ( من الصفر وبدون أي شئ )
Heave a sigh يتنهد ( يصدر نفس عميق معبرا عن الحزن )
Livelihood مصدر الرزق ( لقمة العيش ) EX : I like playing in the band , but I don’t do it just for fun , it’s my livelihood إنني احب اللعب ( العمل ) في الفرقة الموسيقية ولكن ليس من اجل المتعة فقط ولكنه مصدر رزقي
Give someone the slip يهرب ( يهرب من عدو يطارده ) [09:26:03 ص] مونى يقول: المصطلحات و الأقوال الشائعة Expressions and familiar words Under the counter سريا ( في السر ؛ في الخفاء دون أن يراه أحد ) EX : during the war you could only get cigarettes under the counter أثناء الحرب يمكنك أن تحصل على السجاير في الخفاء
Get wind of يعرف أو يسمع بالصدفة
Ex: if anyone get wind of our plans we, ll. be in trouble لو علم أي شخص عن خططنا شئ فسوف نقع في مشاكل Speak one ‘s mind التعبير عن ما بداخل الشخص بوضوح وبطريقة مباشرة EX : he always speaks his mind ,so many people think he’s rude انه دائما يتحدث عن ما بداخلة (اللي في قلبه على لسانة ) فيدعونه الناس بالوقاحة Drown one ,s sorrows شرب الخمر من اجل نسيان المشاكل
drown his sorrow يشرب من اجل نسيان المشاكل [09:26:44 ص] مونى يقول: Once bitten twice shy من يخدع مرة لا يخدع الأخرى ( اللي ا تلسع من الشوربة ينفخ في الزبادي ) A matter of courseكالعادة ( شئ يتم باسمرار) EX : when I go out of the house I lock the door as a matter of course عندما اخرج من المنزل اغلق الباب كالعادة
A matter of opinion مسالة رأى ( اختلاف الآراء ) Have a niche in the temple of fame له إنجازات لن تنسى في التاريخ Make a rod for one’s own back يجلب المشاكل لنفسه
In the slightest إطلاقا ( ليس هناك مانع ) EX : do you mind if I open the window ? no in the slightest هل لديك مانع لفتح الشباك ؟ إطلاقا ( ليس عندي مانع )
On your bike قول يقال لشخص للإشارة إلى الانسحاب ( ترك المكان) على الفور بسب قول أو فعل لا يقبل Carry the can تحمل المسئولية أو اللوم Pluck up one’s courage يتشجع ( يقدر على المواجهة ) EX : he could not pluck up enough courage to ask her to marry him ليس لديه الشجاعة الكافية لطلب يدها للزواج To the bitter end حتى النهاية و رغم الصعوبات [09:27:26 ص] مونى يقول: Always has been always will be من شب على شئ شاب عليه Every dog has his day يوم لك و يوم عليك Every thing comes to him who waits في التأني السلامة و في العجلة الندامة Forbidden fruit is sweet
الممنوع مرغوب He laughs best who laughs last من يضحك كثيرا من يضحك أخيرا A jack of all trades is master of none سبع صنا يع و البخت ضايع A drowning man will clutch at a straw الغريق يتعلق بقشة A living dog is better than a dead lion الكلب الحي خير من الأسد الميت As you sow, so will you reap من زرع حصد Love is blind الحب أعمى Never trouble trouble till trouble troubles you لا تقدر البلاء قبل وقوعه Never put off till tomorrow what can done today لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد Out of sight out of mind البعيد عن العين بعيد عن البال Easy come easy go ما تكسبه بسهولة تفقده بسهولة I taught him to swim he tried to drawn me علمته رمى السهام فلما اشتد ساعده رماني علمناهم الشحاتة سبقونا على الأبواب Love me, love my dog لأجل الورد ينسقى العليق Forbidden fruit is sweet الممنوع مرغوب He laughs best who laughs last من يضحك كثيرا من يضحك أخيرا A jack of all trades is master of none سبع صنا يع و البخت ضايع A drowning man will clutch at a straw الغريق يتعلق بقشة A living dog is better than a dead lion الكلب الحي خير من الأسد الميت As you sow, so will you reap من زرع حصد Love is blind الحب أعمى Never trouble trouble till trouble troubles you لا تقدر البلاء قبل وقوعه Never put off till tomorrow what can done today لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد Out of sight out of mind البعيد عن العين بعيد عن البال Easy come easy go ما تكسبه بسهولة تفقده بسهولة I taught him to swim he tried to drawn me علمته رمى السهام فلما اشتد ساعده رماني علمناهم الشحاتة سبقونا على الأبواب Love me, love my dog لأجل الورد ينسقى العليق | |
|
غلاكي غالي هذا العضَو
عدد الرسائل : 1576 العمر : 44 العمل/الترفيه : مهندس كمبيوتر المزاج : رايق تاريخ التسجيل : 22/10/2008
| موضوع: رد: امثال بالانجليزي الثلاثاء يناير 13, 2009 12:34 am | |
| تسلمي ياعاشقه الورد والقلب | |
|
عاشقه الورد هذا العضو
عدد الرسائل : 1413 العمر : 31 الموقع : https://al-sdaka.yoo7.com العمل/الترفيه : الرسم وسماع المسيقى المزاج : زي الفل الحمد لله تاريخ التسجيل : 13/08/2008
| موضوع: رد: امثال بالانجليزي الأربعاء فبراير 18, 2009 11:14 pm | |
| تسلم غازي ان شاء الله يكنن اعجبوك الامثال واستفدت | |
|